18 Jahre Schriftstellerforum!
 
Suchen
Suchabfrage:
erweiterte Suche

Login

Jetzt erhältlich! Eine Anthologie von und mit unseren Usern. Jetzt bestellen! Die erste, offizielle DSFo-Anthologie! Lyrikwerkstatt Das DSFo.de DSFopedia


Deutsches Schriftstellerforum Foren-Übersicht -> Selbsthilfe -> Formsache und Manuskript / Software und Hilfsmittel
Lektor hat Fehler übersehen und gemacht <- Normal ?

 
 
Gehe zu Seite Zurück  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Weiter
Neues Thema eröffnen   Neue Antwort erstellen
 Vorheriges Thema anzeigen :: Nächstes Thema anzeigen  « | »  
Autor Nachricht
DasProjekt
Geschlecht:weiblichExposéadler


Beiträge: 2898
Wohnort: Ørbæk, Nyborg, Dänemark


Beitrag23.08.2012 09:56

von DasProjekt
Antworten mit Zitat

Akiragirl hat Folgendes geschrieben:
Au wei ... Auch wenns etwas hart klingt, aber mit jemandem wie dir würd ich nicht zusammenarbeiten wollen, Capri  Shocked


Die Grenze zwischen "hart" und "ehrlich" war noch nie so zackig wie hier ...


_________________
25. Mai 2017 - Kim Henry "Be Mine Forever"
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden Website dieses Benutzers besuchen
Theresa87
Geschlecht:weiblichKlammeraffe


Beiträge: 527
Wohnort: bei Berlin


Beitrag23.08.2012 10:44

von Theresa87
Antworten mit Zitat

Akiragirl hat Folgendes geschrieben:
Au wei ... Auch wenns etwas hart klingt, aber mit jemandem wie dir würd ich nicht zusammenarbeiten wollen, Capri  Shocked


Genau der gleiche Gedanke ist mir beim Durchlesen dieses Threads auch mehrfach gekommen ... aber zum Glück können nicht nur Autoren ihre Lektoren wählen; das funktioniert in beide Richtungen  Rolling Eyes


_________________
Sprache ist mehr als nur Worte, Sprache ist Magie.
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden Website dieses Benutzers besuchen
Harald
Geschlecht:männlichShow-don't-Tellefant

Alter: 76
Beiträge: 5104
Wohnort: Schlüchtern


Beitrag23.08.2012 11:29

von Harald
Antworten mit Zitat

Hi,

in meinem Ohr sitzt eigentlich schon seit Wochen ein kleines Teufelchen, das jedesmal, wenn Beiträge/ein neuer Thread von Capri erscheínen, mir ins Ohr flüstert:

"Glaub das nicht, der verarscht euch alle, glaub das nicht, der verarscht euch alle, glaub das nicht, der verarscht euch alle ..."

... und so langsam bin ich bereit, diesem kleinen Teufelchen zu glauben!

Hallo Capri, zwei, drei Seiten an einige von uns, auch, besser gesagt, gerade mit den angesprochenen Fehlern, schön wäre es, auch mit dem Ausgangstext vor dem Lektorieren, und wir diskutieren weiter! Ich lese gerne mal gegen ...


LG

Harald


_________________
Liebe Grüße vom Dichter, Denker, Taxi- Lenker

Harald

Um ein Ziel zu erreichen ist nicht der letzte Schritt ausschlaggebend, sondern der erste!
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden Website dieses Benutzers besuchen
Capri
Geschlecht:männlichGänsefüßchen


Beiträge: 41



Beitrag23.08.2012 16:26

von Capri
Antworten mit Zitat

Harald hat Folgendes geschrieben:
"Glaub das nicht, der verarscht euch alle, glaub das nicht, der verarscht euch alle, glaub das nicht, der verarscht euch alle ..."


Das ist doch von Dir hier:


Wer so ein Cover veröffentlicht, der hat bei mir gar nichts zu melden. Ist doch lächerlich.  Laughing  Laughing  Laughing

Ende einer evtl. Diskussion!  (Du erinnerst Dich?)


Akiragirl hat Folgendes geschrieben:
Au wei ... Auch wenns etwas hart klingt, aber mit jemandem wie dir würd ich nicht zusammenarbeiten wollen, Capri  Shocked


Ja, das glaube ich Dir gerne, denn mit Scheiß-Qualität brauchst Du bei mir erst gar nicht ankommen.


Nur zur Info:
Ich war sehr höflich zum Lektor, wenn ich hier ein wenig spaßig schreibe bedeutet dies nicht das ich so mit dem Lektor kommuniziere.

Ist ja auch egal, habe irgendwie keine Zeit länger meine Zeit hier zu vertrödeln, obwohl es ganz nett ist - aber das Cover ist echt lächerlich...  Laughing  Laughing  Laughing

Harald ... Laughing
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Xumandar
Oberstabspsycho
X

Alter: 40
Beiträge: 1385
Wohnort: Psy Korps 3. Division


X
Beitrag23.08.2012 16:40

von Xumandar
Antworten mit Zitat

Was für große Töne er doch spucken kann, obwohl er nicht einmal auf die Reihe bekommt Verantwortung zu übernehmen. Oh, großes I Ging, sage mir welche wichtige Entscheidung, soll ich heute von dir entscheiden lassen?

Und wenn ich dann wirklich noch den schlechtesten Witz von allen lese.

Capri hat Folgendes geschrieben:
Man kann ja ins Impressum reinschreiben, dass die Rechtschreibung von Herrn Lektor XYZ geprüft wurde. Wenn sich dann Jemand über Fehler beschwert, dann ist jedenfalls der Autor nicht dafür verantwortlich.


Dann ist einfach nur wirklich noch der letzte Beweise, den man brauchte um zu erkennen. Hier haben wir jemanden der unfähig ist Entscheidungen zu treffen, unfähig Verantwortung zu übernehmen.

Aber über nicht Anwesende herziehen, dass kann er wie ein ganz Großer. Schafft er es allerdings auch noch auch nur ein Beispiel für die Fehler, über die er die ganze Zeit quackt zu präsentieren?

Nein, nachher stellt sich noch heraus, dass dieser Fehler einfach nur menschlich war.


Und dass so eine Witzfigur, es wirklich noch wagt, hier über ein Buchcover herzuziehen, von dem ich mir verdammt sicher bin, dass er nicht einmal als zigster Name auf einer Antologie aufgetaucht ist, beweisst einfach nur wie verdammt recht ich doch gehabt habe.

Ja, ja, du hast nun keine Zeit mehr. Vermutlich ruft wieder das große I Ging, um für dich zu entscheiden wann du heute ins Bettchen gehst.

Aber bitte, tu mir einen Gefallen und denk gar nicht erst darüber nach, dass irgendein Problem dass du hast, ganz alleine an dir liegen könnte. Die Verantwortung, dass du dir nachher was antust, wenn du mitkriegst wer hier lächerlich ist, möchte ich nicht tragen.

X


_________________
Der Sieg braucht keine Erklärung; die Niederlage erlaubt keine.

Grade du solltest doch wissen, dass ich nicht glaube was mir andere einreden, selbst wenn ich das verstehe, was sie mir sagen wollen!
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
kskreativ
Geschlecht:weiblichMärchenerzähler
K

Alter: 59
Beiträge: 2232
Wohnort: Ezy sur Eure, France


K
Beitrag23.08.2012 16:41

von kskreativ
Antworten mit Zitat

Capri, ich verstehe eigentlich nicht, warum du dieses Problem hier im Forum postest. Es ist eine Sache zwischen dir und dem Lektor. Hier hat das beim besten Willen nix zu suchen.

Zitat:
Ja, das glaube ich Dir gerne, denn mit Scheiß-Qualität brauchst Du bei mir erst gar nicht ankommen.

Solche Verbalattacken werden dir keine Hilfe von Forenmitgliedern bescheren.
Zitat:
Wer so ein Cover veröffentlicht, der hat bei mir gar nichts zu melden. Ist doch lächerlich.
      
Cover sind Bilder und somit Geschmackssache. Wenn es zum Inhalt passt, warum nicht?

LG, Karin


_________________
C'est la vie. oder: Du würdest dich wundern, was man so alles überleben kann.
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden Website dieses Benutzers besuchen
Harald
Geschlecht:männlichShow-don't-Tellefant

Alter: 76
Beiträge: 5104
Wohnort: Schlüchtern


Beitrag23.08.2012 18:03

von Harald
Antworten mit Zitat

Capri hat Folgendes geschrieben:

Wer so ein Cover veröffentlicht, der hat bei mir gar nichts zu melden. Ist doch lächerlich.

[...]

Ich war sehr höflich zum Lektor, wenn ich hier ein wenig spaßig schreibe bedeutet dies nicht das ich so mit dem Lektor kommuniziere.


Um den Stiel - ähh Stil - beizubehalten:

Wer so ein Deutsch schreibt muss sich nicht wundern (,) das der Lektor nicht alle Fehler findet.


***

Wenn ich diese Sätze lese, dann frage ich mich, wie der Schreiber es geschafft hat, bei anderen Fehler zu finden ...

 wink


_________________
Liebe Grüße vom Dichter, Denker, Taxi- Lenker

Harald

Um ein Ziel zu erreichen ist nicht der letzte Schritt ausschlaggebend, sondern der erste!
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden Website dieses Benutzers besuchen
Harald
Geschlecht:männlichShow-don't-Tellefant

Alter: 76
Beiträge: 5104
Wohnort: Schlüchtern


Beitrag23.08.2012 18:08

von Harald
Antworten mit Zitat

Und nun noch mal fast off topic:

Cover sollten Zielgruppenorientiert sein und dieses Cover wurde von mir ausgewählt und vom Verlag und den beteiligten Mitautoren einhellig begrüßt.

 Wink


_________________
Liebe Grüße vom Dichter, Denker, Taxi- Lenker

Harald

Um ein Ziel zu erreichen ist nicht der letzte Schritt ausschlaggebend, sondern der erste!
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden Website dieses Benutzers besuchen
Berti_Baum
Reißwolf


Beiträge: 1213
Wohnort: Immerheim


Beitrag23.08.2012 18:36

von Berti_Baum
Antworten mit Zitat

Capri hat Folgendes geschrieben:
Wer so ein Cover veröffentlicht, der hat bei mir gar nichts zu melden. Ist doch lächerlich.  Laughing  Laughing  Laughing


Cover sind Geschmackssache, kein Grund es anzuprangern.
Immerhin hat er schon mal ein Cover vorzuweisen. Auf deines bin ich übrigens ganz besonders gespannt.

Was deine restliche Präsentation hier im Thread angeht, habe ich eine gute Vorstellung davon, wie deine angestrebte Buchveröffentlichung aussieht. Was das Lektorat angeht, bin ich mir auch ziemlich sicher, dass das Problem auf dem Stuhl des Autors sitzt. Zumindest hast du hier schon mal einen bleibenden Eindruck hinterlassen. Die I Ging-Sache hat auf jeden Fall Potenzial um ein echter Klassiker zu werden.

Auch wenn du es mir nicht glauben wirst, ich wünsche dir viel Erfolg mit deinem Buch.


_________________
Der Junge, der Glück brachte (Jugendbuch/2013)
Das Mädchen, das Hoffnung brachte (Jugendbuch/ November 2014)
Tod und tiefer Fall (Thriller/18. Mai 2015)
Rache und roter Schnee (Thriller/Oktober 2015)
Blut und böser Mann (Thriller/März 2016)
Asche und alter Zorn (Thriller/August 2016)
Ein kleines Verbrechen (Thriller/Dezember 2016)
Blinde Krähen (Thriller/März 2017)
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden Website dieses Benutzers besuchen
Humpenstemmer
Geschlecht:männlichEselsohr

Alter: 53
Beiträge: 363
Wohnort: Bremen


Beitrag23.08.2012 18:46

von Humpenstemmer
Antworten mit Zitat

Ich kenne (und schätze) Haralds Gedichte und Limmericks und dafür passt das Cover wie die Faust aufs Auge. Da erwartet man Leichtigkeit und Unbeschwertheit. Mir kommt da Wilhelm Busch in den Sinn, man möge mich watschen.

_________________
Leben wir nicht alle in Scherbenländern?
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
hexsaa
Geschlecht:weiblichReißwolf

Alter: 56
Beiträge: 1826
Wohnort: im Schneckenhaus
Ei 6 Extrem Süßes!


Beitrag23.08.2012 18:53

von hexsaa
Antworten mit Zitat

Zitat:
Ich kenne (und schätze) Haralds Gedichte und Limmericks und dafür passt das Cover wie die Faust aufs Auge. Da erwartet man Leichtigkeit und Unbeschwertheit. Mir kommt da Wilhelm Busch in den Sinn, man möge mich watschen.


Mich erinnert es irgendwie an Loriot. Wum und Wendolin oder so etwas in der Art.

LG
hexsaa


_________________
Ich lebe in meiner eigenen Welt.
Das ist okay, man kennt mich dort.
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Humpenstemmer
Geschlecht:männlichEselsohr

Alter: 53
Beiträge: 363
Wohnort: Bremen


Beitrag23.08.2012 18:57

von Humpenstemmer
Antworten mit Zitat

hexsaa hat Folgendes geschrieben:
Zitat:
Ich kenne (und schätze) Haralds Gedichte und Limmericks und dafür passt das Cover wie die Faust aufs Auge. Da erwartet man Leichtigkeit und Unbeschwertheit. Mir kommt da Wilhelm Busch in den Sinn, man möge mich watschen.


Mich erinnert es irgendwie an Loriot. Wum und Wendolin oder so etwas in der Art.

LG
hexsaa


Genau! Das würde die Farbe erklären. smile


_________________
Leben wir nicht alle in Scherbenländern?
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Berti_Baum
Reißwolf


Beiträge: 1213
Wohnort: Immerheim


Beitrag23.08.2012 18:58

von Berti_Baum
Antworten mit Zitat

Humpenstemmer hat Folgendes geschrieben:
Ich kenne (und schätze) Haralds Gedichte und Limmericks und dafür passt das Cover wie die Faust aufs Auge.


Ja, der Vogel, der seine Klappe nicht halten kann ...  Verstecken (Sorry, Harald, aber der musste einfach sein!  lol )


_________________
Der Junge, der Glück brachte (Jugendbuch/2013)
Das Mädchen, das Hoffnung brachte (Jugendbuch/ November 2014)
Tod und tiefer Fall (Thriller/18. Mai 2015)
Rache und roter Schnee (Thriller/Oktober 2015)
Blut und böser Mann (Thriller/März 2016)
Asche und alter Zorn (Thriller/August 2016)
Ein kleines Verbrechen (Thriller/Dezember 2016)
Blinde Krähen (Thriller/März 2017)
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden Website dieses Benutzers besuchen
Harald
Geschlecht:männlichShow-don't-Tellefant

Alter: 76
Beiträge: 5104
Wohnort: Schlüchtern


Beitrag23.08.2012 19:33

von Harald
Antworten mit Zitat

Übtrigens, das Gedicht zum Cover >>

http://www.dsfo.de/fo/viewtopic.php?t=9125

Vorgabe für den Illustrator und Covergestalter:

Es sollte der Moment gezeigt werden, in dem das Küken aus dem abgeblich frischen Ei schlüpft ...

Dies gelang dem damals vierzehnjährigen Lewis Clement in meinen Augen hervorragend!

(er hat auch die anderen Illustrationen im Buch gezeichnet ...)

 Daumen hoch


_________________
Liebe Grüße vom Dichter, Denker, Taxi- Lenker

Harald

Um ein Ziel zu erreichen ist nicht der letzte Schritt ausschlaggebend, sondern der erste!
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden Website dieses Benutzers besuchen
agu
Geschlecht:weiblichExposéadler

Alter: 49
Beiträge: 2009
Wohnort: deep down in the Brandenburger woods


Beitrag23.08.2012 20:04

von agu
Antworten mit Zitat

Sehr unterhaltsamer Thread, das  Wink.

Zum Thema:
Nun weiß ich nicht, was dieses Lektorat + Korrektorat gekostet hat, aber eines wurde, fürchte ich, vergessen:
Qualität ist (nicht nur, aber) auch eine Frage des Geldes. Ein Vollprofi wird auch ein entsprechendes Honorar aufrufen, vor allem, wenn er auf Fehlerfreiheit korrigiert. Denn dann ist ein erheblicher Zeitaufwand für die Korrektur nötig und mal eben drüberlesen reicht dann nicht. Dann muss auch mal drei oder viermal drübergegangen werden.

Klar, kann man sich jetzt hinstellen und tönen: Der hat aber doch versprochen...
Unter dem allgemeinen Marktdruck nehmen viele freie Lektoren und Übersetzer eigentlich viel zu wenig für den Job. Damit stehen sie automatisch unter dem Druck, die Arbeit in weniger Zeit fertigkriegen zu müssen, wollen sie mit ihren Stundenlöhnen nicht ins Bodenlose sinken.
Das nur mal so als Gegenperspektive...
Klar ist das keine Entschuldigung. Aber ein schöner Anlass, mal drüber nachzudenken. Von dem, was man so hört, haben das Problem auch reguläre für Verlage arbeitende Lektoren und Übersetzer. Es wird vielerorts die sinkende Qualität von Übersetzungen und Korrekturen beklagt, auch oder gerade in Büchern namhafter Verlage.
Das liegt aber nur sehr bedingt daran, dass die Leute, die dafür verantwortlich sind, keine Profis sind. Sondern dass sie, um den Auftrag überhaupt zu kriegen, sich zu weit drücken lassen.

Alles soll immer nur billig sein.
Aber dass es dann irgendwann nicht mehr gut sein kann, führt sich kaum einer ins Bewusstsein.

Will man Qualität, dann ist man gut beraten, nicht das billigste Angebot zu nehmen, oder den Anbieter so weit zu drücken, dass der nicht mehr bereit ist, auch nur einen Finger extra zu rühren.

Das nur am Rande.


_________________
Meine Bücher:
Engelsbrut (2009 Sieben, 2011 LYX) | Engelsjagd (2010 Sieben) | Engelsdämmerung (2012 Sieben)
Die dunklen Farben des Lichts (2012, SP)
Purpurdämmern (2013, Ueberreuter)
Sonnenfänger (2013, Weltbild)
Kill Order (2013 Sieben)
Choice / als Chris Portman (2014, Rowohlt)
Wie man ein Löwenmäulchen zähmt / als Eva Lindbergh (2016, Droemer Knaur)
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden Website dieses Benutzers besuchen
Bane75
Geschlecht:männlichErklärbär


Beiträge: 3
Wohnort: Osthessen (vorübergehend)


Beitrag24.08.2012 08:03

von Bane75
Antworten mit Zitat

Harald hat Folgendes geschrieben:
Dies gelang dem damals vierzehnjährigen Lewis Clement in meinen Augen hervorragend! (er hat auch die anderen Illustrationen im Buch gezeichnet ...)


Kinderarbeit, Pfui !
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Harald
Geschlecht:männlichShow-don't-Tellefant

Alter: 76
Beiträge: 5104
Wohnort: Schlüchtern


Beitrag24.08.2012 08:11

von Harald
Antworten mit Zitat

Auch ganz am Rande:

Meine Tochter, begeisterte Terry Pratchett Leserin, hat sich dort über den Wechsel des Übersetzers geärgert, mit dem neuen ginge der sowieso schwer zu vermittelnde Wortwitz bei der Übersetzung gänzlich verloren, der vorher durch die Phantasie des bisher Tätigen noch irgendwie vermittelt wurde.

Inzwischen liest sie nur noch die englischen Originale ...

Wenn noch einige mehr so - oder mit Nichtkauf - reagieren, dann war die "kostengünstigere" Lösung unter dem Strich dann doch die teurere!

LG

Harald


_________________
Liebe Grüße vom Dichter, Denker, Taxi- Lenker

Harald

Um ein Ziel zu erreichen ist nicht der letzte Schritt ausschlaggebend, sondern der erste!
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden Website dieses Benutzers besuchen
Harald
Geschlecht:männlichShow-don't-Tellefant

Alter: 76
Beiträge: 5104
Wohnort: Schlüchtern


Beitrag24.08.2012 08:16

von Harald
Antworten mit Zitat

Bane75 hat Folgendes geschrieben:
Harald hat Folgendes geschrieben:
Dies gelang dem damals vierzehnjährigen Lewis Clement in meinen Augen hervorragend! (er hat auch die anderen Illustrationen im Buch gezeichnet ...)


Kinderarbeit, Pfui !


 Wink

Ich schäme mich jetzt ganz furchtbar, einem Vierzehnjährigrn die Möglichkeit verschafft zu haben, dein Können unter Beweis stellen zu dürfen ...

 Wink


_________________
Liebe Grüße vom Dichter, Denker, Taxi- Lenker

Harald

Um ein Ziel zu erreichen ist nicht der letzte Schritt ausschlaggebend, sondern der erste!
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden Website dieses Benutzers besuchen
Bane75
Geschlecht:männlichErklärbär


Beiträge: 3
Wohnort: Osthessen (vorübergehend)


Beitrag24.08.2012 08:20

von Bane75
Antworten mit Zitat

Harald hat Folgendes geschrieben:
Ich schäme mich jetzt ganz furchtbar, einem Vierzehnjährigrn die Möglichkeit verschafft zu haben, dein Können unter Beweis stellen zu dürfen ...



Warum beschäftigt sich ein alter Opa überhaupt so intensiv mit Kindern?
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Harald
Geschlecht:männlichShow-don't-Tellefant

Alter: 76
Beiträge: 5104
Wohnort: Schlüchtern


Beitrag24.08.2012 09:01

von Harald
Antworten mit Zitat

Bane75 hat Folgendes geschrieben:

Warum beschäftigt sich ein alter Opa überhaupt so intensiv mit Kindern?


 Question

Gegenfrage:

"Was ist intensiv?"

Fakt ist, dass in diesem Buch über eine kleine Ausschreibung auch einige AutorInnen und Illustratoren vertreten sind, wobei zwische 14 und 75 alle Altersgruppen vertreten waren.

Persönlich kenne ich davon zwei, beide einige Jahre jünger als ich, eher in der Mitte eines Lebens anzusiedeln, alle sind/waren Mitglieder aus Internet-Foren, auch vier von hier.

Sonst noch Fragen?

LG

Harald


_________________
Liebe Grüße vom Dichter, Denker, Taxi- Lenker

Harald

Um ein Ziel zu erreichen ist nicht der letzte Schritt ausschlaggebend, sondern der erste!
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden Website dieses Benutzers besuchen
Amaryllis
Geschlecht:weiblichForenschmetterling

Alter: 38
Beiträge: 1380

Das goldene Stundenglas Das Silberne Pfand


Beitrag24.08.2012 09:13

von Amaryllis
Antworten mit Zitat

agu hat Folgendes geschrieben:
Es wird vielerorts die sinkende Qualität von Übersetzungen und Korrekturen beklagt, auch oder gerade in Büchern namhafter Verlage.
Das liegt aber nur sehr bedingt daran, dass die Leute, die dafür verantwortlich sind, keine Profis sind. Sondern dass sie, um den Auftrag überhaupt zu kriegen, sich zu weit drücken lassen.


Danke! So ist es. Unter erheblichem Zeitdruck & nicht gerechter Bezahlung schafft es auch kein Profi, seine volles Können auszuschöpfen. Warum immer noch viele Menschen glauben, sie könnten für so anspruchsvolle Arbeiten wie Übersetzen und Lektorieren nur einen Hungerlohn zahlen und trotzdem fehlerfreie Ergebnisse bekommen, ist mir ein Rätsel. Auch der Zeitfaktor wird gehörig unterschätzt. Mir wurde mal ein Dokument zum Übersetzen angeboten, mit einem Zeitrahmen, in dem es mir gerade mal möglich gewesen wäre, alles noch mal abzutippen (in der gleichen Sprache), vom Übersetzen keine Rede...


_________________
Mein Leben ist ein Scherbenhaufen...
Aber ich bin der Fakir.
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Bane75
Geschlecht:männlichErklärbär


Beiträge: 3
Wohnort: Osthessen (vorübergehend)


Beitrag24.08.2012 09:29

von Bane75
Antworten mit Zitat

Harald hat Folgendes geschrieben:
Übtrigens


 Laughing

Harald hat Folgendes geschrieben:
Vierzehnjährigrn


 Laughing

Harald hat Folgendes geschrieben:
dein


 Laughing

(er meinte "sein" )
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:   
Neues Thema eröffnen   Neue Antwort erstellen
Seite 3 von 7 Gehe zu Seite Zurück  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Weiter

Deutsches Schriftstellerforum Foren-Übersicht -> Selbsthilfe -> Formsache und Manuskript / Software und Hilfsmittel
Du kannst keine Beiträge in dieses Forum schreiben.
Du kannst auf Beiträge in diesem Forum nicht antworten.
Du kannst Deine Beiträge in diesem Forum nicht bearbeiten.
Du kannst Deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen.
Du kannst an Umfragen in diesem Forum nicht teilnehmen.
In diesem Forum darfst Du Ereignisse posten
Du kannst Dateien in diesem Forum nicht posten
Du kannst Dateien in diesem Forum nicht herunterladen
 Foren-Übersicht Gehe zu:  


Ähnliche Beiträge
Thema Autor Forum Antworten Verfasst am
Keine neuen Beiträge Agenten, Verlage und Verleger
Begründete Absage, hat jemand Rat?
von Line Kölsch
Line Kölsch Agenten, Verlage und Verleger 15 26.04.2024 10:13 Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Rechtschreibung, Grammatik & Co
Semikolon und Apostroph
von Golovin
Golovin Rechtschreibung, Grammatik & Co 12 25.04.2024 22:56 Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Profession Schriftsteller (Leid und Lust)
freie Lektoren und Testleser
von Colina
Colina Profession Schriftsteller (Leid und Lust) 22 23.04.2024 22:41 Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Feedback
Eine Frau wie ich hat immer ein Gehei...
von Hera Klit
Hera Klit Feedback 0 23.04.2024 09:26 Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Verlagsveröffentlichung
SPRINGS OF THE YELLOWSTONE RIVER und ...
von Alfred Wallon
Alfred Wallon Verlagsveröffentlichung 1 22.04.2024 19:39 Letzten Beitrag anzeigen

BuchBuchBuchEmpfehlungEmpfehlungEmpfehlungEmpfehlungBuchEmpfehlungBuch

von gold

von pna

von Gerling

von Gießkanne

von Schreibmaschine

von Tiefgang

von Beka

von Murmel

von Biggi

von DasProjekt

Impressum Datenschutz Marketing AGBs Links
Du hast noch keinen Account? Klicke hier um Dich jetzt kostenlos zu registrieren!