|
Autor |
Nachricht |
jim-knopf Dichter und Trinker
Alter: 35 Beiträge: 3974 Wohnort: München
|
25.06.2008 20:05 Lied des russischen Bauern von jim-knopf
|
|
|
Lied des russischen Bauern
Ich spiele
die Balalaika.
Sie kennt
keine tiefen Töne.
Ich schlage sie an
unten am Bach
bei der Mühle.
Sie klingt hinauf
bis zu den Krähen.
Einst hatte ich ein Mädchen
mit blondem Haar
und breiten Hüften.
Sie erfror im Winter
vor vielen Jahren.
Dort bei den Tannen
liegt noch
der selbe Schnee.
Und der letzte Sommer
trug eine gute Ernte.
Wir tanzten auf den Feldern,
bunt wirbelte das Laub
zu den Wolken.
Ich spielte die Maultrommel.
Geh nicht fort
von zu Hause.
Du wirst nicht zurück finden.
Der Abend ist gemacht
für traurige Lieder.
Die Balalaika lege ich fort.
Sie kennt
keine tiefen Töne.
Weitere Werke von jim-knopf:
|
|
Nach oben |
|
|
Brynhilda Felix Aestheticus
Alter: 44 Beiträge: 7760 Wohnort: Oderint, dum probent.
|
26.06.2008 09:49
von Brynhilda
|
|
|
Lieber Jim!
Das klingt, von seinem Text her, wirklich wie eines dieser volkstümlichen Hirtenlieder.
Russisch wird es durch die Balalaika.
Es könnte aber ebenso gut die Laute sein.
Es hat mir große Freude gemacht, den Text zu lesen.
Ich versuche selbst seit einiger Zeit, volkstümliche Verse zu schreiben.
Dir ist es immerhin schon gelungen.
Herzlichst,
Brynhilda
|
|
Nach oben |
|
|
jim-knopf Dichter und Trinker
Alter: 35 Beiträge: 3974 Wohnort: München
|
26.06.2008 11:39
von jim-knopf
|
|
|
Hey Brynhilda. Vielen Dank für die Rückmeldung.
Brynhilda hat Folgendes geschrieben: | Das klingt, von seinem Text her, wirklich wie eines dieser volkstümlichen Hirtenlieder. |
Ich bin froh, dass das rüber gekommen ist. Genau das wollte ich auch erreichen.
Ich mag diese vermeintlich aussagelosen Volkslieder in dieser einfachen und auch ein wenig naiven Sprache. Sie haben etwas so schön leichtes und frisches an sich.
Grüsse
Jim
|
|
Nach oben |
|
|
Brynhilda Felix Aestheticus
Alter: 44 Beiträge: 7760 Wohnort: Oderint, dum probent.
|
26.06.2008 11:56
von Brynhilda
|
|
|
Lieber Jim!
Das sehe ich genau so.
Diese einfache Volksdichtung hatte ein poetisches Niveau inne, eine Tiefe, eine Wahrheit und eine Ehrlichkeit, die wir erst wieder erreichen müssen.
Kennst du die Sammlung "Des Knaben Wunderhorn"? Mit Sicherheit.
Für mich ist dies ein unerschöpflicher Quell der Inspiration.
Liebe Grüße,
Brynhilda
|
|
Nach oben |
|
|
jim-knopf Dichter und Trinker
Alter: 35 Beiträge: 3974 Wohnort: München
|
26.06.2008 12:30
von jim-knopf
|
|
|
Hey Brynhilda
Ja, ich kenne des Knaben Wunderhorn. Ich saß einen ganzen Nachmittag im Buchladen und habe darin gelesen. Gekauft habe ich es allerdings nicht, war viel zu teuer für einen armen Schlucker, wie mich.
Grüsse
Jim
|
|
Nach oben |
|
|
Enfant Terrible alte Motzbirne
Alter: 30 Beiträge: 7278 Wohnort: München
|
26.06.2008 12:55
von Enfant Terrible
|
|
|
Darf ich das auf Russisch übersetzen?
Das ist wirklich toll!
_________________ "...und ich bringe dir das Feuer
um die Dunkelheit zu sehen"
ASP
Geschmacksverwirrte über meine Schreibe:
"Schreib nie mehr sowas. Ich bitte dich darum." © Eddie
"Deine Sprache ist so saftig, fast möchte man reinbeißen." © Hallogallo |
|
Nach oben |
|
|
jim-knopf Dichter und Trinker
Alter: 35 Beiträge: 3974 Wohnort: München
|
26.06.2008 13:15
von jim-knopf
|
|
|
Hey Krümel
Klar darfst du. Stellst du es dann hier herein? Das wäre toll.
Grüsse
Jim
|
|
Nach oben |
|
|
Enfant Terrible alte Motzbirne
Alter: 30 Beiträge: 7278 Wohnort: München
|
26.06.2008 13:32
von Enfant Terrible
|
|
|
Würde das denn irgendein Mensch lesen/verstehen?
Ich bezweifle auch, dass der Code des Forums mit kyrillischer Schrift kompatibel ist.
_________________ "...und ich bringe dir das Feuer
um die Dunkelheit zu sehen"
ASP
Geschmacksverwirrte über meine Schreibe:
"Schreib nie mehr sowas. Ich bitte dich darum." © Eddie
"Deine Sprache ist so saftig, fast möchte man reinbeißen." © Hallogallo |
|
Nach oben |
|
|
jim-knopf Dichter und Trinker
Alter: 35 Beiträge: 3974 Wohnort: München
|
26.06.2008 13:45
von jim-knopf
|
|
|
klar du hast recht.
Was mich interressieren würde: Schreibst du nur in Deutsch oder auch mal in russisch?
Grüsse
jim
|
|
Nach oben |
|
|
Enfant Terrible alte Motzbirne
Alter: 30 Beiträge: 7278 Wohnort: München
|
26.06.2008 13:58
von Enfant Terrible
|
|
|
Ich habe früher versucht, in Russisch zu schreiben... waaah. Furchtbar. Grottenschlechte Kinderk**ke, und ich habe es damals natürlich für hohe Poesie gehalten...
_________________ "...und ich bringe dir das Feuer
um die Dunkelheit zu sehen"
ASP
Geschmacksverwirrte über meine Schreibe:
"Schreib nie mehr sowas. Ich bitte dich darum." © Eddie
"Deine Sprache ist so saftig, fast möchte man reinbeißen." © Hallogallo |
|
Nach oben |
|
|
Rheinsberg écrivaine émigrée
Alter: 64 Beiträge: 2251 NaNoWriMo: 35000 Wohnort: Amman
|
27.06.2008 13:14
von Rheinsberg
|
|
|
Jim, wie fast immer mag ich dein Gedicht
Nur:
Zitat: | Geh nicht fort
von zu Hause.
Du wirst nicht zurück finden. |
Es kann durchaus an mir liegen, dass ich vielleicht die Form nicht verstehe, aber ich fand diesen Dreizeiler überflüssig.
_________________ "Write what should not be forgotten…" Isabel Allende
"Books are written with blood, tears, laughter and kisses. " - Isabel Allende
"Die größte Gefahr ist die Selbstzensur. Dass ich Texte zu bestimmten Themen gar nicht schreibe, weil ich ahnen kann, welche Reaktionen sie hervorrufen." - Ingrid Brodnig |
|
Nach oben |
|
|
jim-knopf Dichter und Trinker
Alter: 35 Beiträge: 3974 Wohnort: München
|
28.06.2008 10:53
von jim-knopf
|
|
|
Hey Rheinsberg,
Erst mal Danke, für deine Antwort. Du hast in so fern recht, dass dieser Dreizeiler sich nicht richtig ins Gedicht einfügen mag. Das war aber zumindest zum Teil beabsichtigt.
Ich bin mir dennoch nicht sicher, ob ich ihn drin lassen werde.
Grüsse
Jim
|
|
Nach oben |
|
|
|