18 Jahre Schriftstellerforum!
 
Suchen
Suchabfrage:
erweiterte Suche

Login

Jetzt erhältlich! Eine Anthologie von und mit unseren Usern. Jetzt bestellen! Die erste, offizielle DSFo-Anthologie! Lyrikwerkstatt Das DSFo.de DSFopedia


Deutsches Schriftstellerforum Foren-Übersicht -> SmallTalk im DSFo-Café
Wörter, die man absolut nicht leiden kann

 
 
Gehe zu Seite Zurück  1, 2, 3, 4, 5  Weiter
Neues Thema eröffnen   Neue Antwort erstellen
 Vorheriges Thema anzeigen :: Nächstes Thema anzeigen  « | »  
Autor Nachricht
gold
Geschlecht:weiblichPapiertiger


Beiträge: 4943
Wohnort: unter Wasser
DSFo-Sponsor


Beitrag09.06.2017 09:29

von gold
Antworten mit Zitat

Rainer Zufall hat Folgendes geschrieben:
Denke ist doof, stimmt. So ähnlich wie Schreibe. Aber richtig hassen kann ich sie beide nicht.

"Geht gar nicht" und "Alles gut" lassen mich innerlich gefrieren. Ich habe Angst, ich raste eines Tages aus, wenn ich die hören muss.

Ja, es sind keine Wörter, sondern Wendungen. Aber dafür dreifach schlimm. Jeden Tag hoffe ich, ich muss diese beiden warzigen, quarzigen dümmsten aller Sätze nie nie nie nie nie nie wieder hören. Manchmal hoffe ich. Und dann kommt doch wieder einer daher, von dem man es nicht erwartet hätte - und benutzt es. Immer.


Hallo, lieber Rainer,

ich stelle mir gerade vor, wir beide treffen auf zwei Personen, die sich unterhalten:
der eine sagt zum anderen:

A: "die hat die Denke an der Tanke abgegeben"
B: "das geht gar nicht"
A:  "Nicht so schlimm. Alles gut."

Worauf wir auf die beiden zulaufen und sie vermöbeln. Sich kaputt lachen lol Embarassed


_________________
es sind die Krähen
die zetern
in wogenden Zedern

Make Tofu Not War (Goshka Macuga)

Es dauert lange, bis man jung wird. (Pablo Picasso)
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Corydoras
Geschlecht:weiblichKlammeraffe

Alter: 39
Beiträge: 751
Wohnort: Niederösterreich


Beitrag09.06.2017 09:53

von Corydoras
Antworten mit Zitat

Sagt man das in Deutschland so? Das sind schon wieder Ausdrücke, die ich aus Österreich nicht wirklich kenne. Embarassed

_________________
I'm not a king. I am just a bard.
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
gold
Geschlecht:weiblichPapiertiger


Beiträge: 4943
Wohnort: unter Wasser
DSFo-Sponsor


Beitrag09.06.2017 10:11

von gold
Antworten mit Zitat

Corydoras hat Folgendes geschrieben:
Sagt man das in Deutschland so? Das sind schon wieder Ausdrücke, die ich aus Österreich nicht wirklich kenne. Embarassed


... alles gut. Laughing Nicht so schlimm.

Ich finde die sprachlichen Unterschiede interessant. Früher stand ich mit dem Österreichischen und dem Schwyzer Dütsch völlig auf dem Kriegsfuß und jetzt- jetzt hat es sich total geändert. Ich höre die beiden Sprachen mittlerweile sehr gerne und genieße ihren jeweiligen Charme.


_________________
es sind die Krähen
die zetern
in wogenden Zedern

Make Tofu Not War (Goshka Macuga)

Es dauert lange, bis man jung wird. (Pablo Picasso)
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Corydoras
Geschlecht:weiblichKlammeraffe

Alter: 39
Beiträge: 751
Wohnort: Niederösterreich


Beitrag09.06.2017 10:23

von Corydoras
Antworten mit Zitat

Ich glaube das ist gleichbedeutend mit "Das wird schon wieder." Das wird hierzulande inflationär gebraucht.

_________________
I'm not a king. I am just a bard.
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Rainer Zufall
Geschlecht:weiblichKlammeraffe

Alter: 70
Beiträge: 801

Pokapro und Lezepo 2014


Beitrag11.06.2017 14:39

von Rainer Zufall
Antworten mit Zitat

gold hat Folgendes geschrieben:

Hallo, lieber Rainer,

ich stelle mir gerade vor, wir beide treffen auf zwei Personen, die sich unterhalten:
der eine sagt zum anderen:

A: "die hat die Denke an der Tanke abgegeben"
B: "das geht gar nicht"
A:  "Nicht so schlimm. Alles gut."

Worauf wir auf die beiden zulaufen und sie vermöbeln. Sich kaputt lachen lol Embarassed


Stimmt, das ist eine wunderbare Fortsetzung.
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
albaa
Geschlecht:weiblichLeseratte
A


Beiträge: 131



A
Beitrag11.06.2017 16:45

von albaa
Antworten mit Zitat

Montag
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Merlinor
Geschlecht:männlichArt & Brain

Alter: 72
Beiträge: 8667
Wohnort: Bayern
DSFo-Sponsor


Beitrag11.06.2017 17:41

von Merlinor
Antworten mit Zitat

albaa hat Folgendes geschrieben:
Montag


Sag doch gleich "Arbeit" ... Twisted Evil
Ok, alles gut ... *duck und wech*


_________________
„Ich bin fromm geworden, weil ich zu Ende gedacht habe und nicht mehr weiter denken konnte.
Als Physiker sage ich Ihnen nach meinen Erforschungen des Atoms:
Es gibt keine Materie an sich, Geist ist der Urgrund der Materie.“

MAX PLANCK (1858-1947), Mailand, 1942
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
albaa
Geschlecht:weiblichLeseratte
A


Beiträge: 131



A
Beitrag11.06.2017 17:48

von albaa
Antworten mit Zitat

Sag doch gleich "Arbeit" ... Twisted Evil

Igitt, wie banal! Ich bin Lyrikerin! Schmoll


bildungsfern
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Cleo Kohldampf
Geschlecht:weiblichGänsefüßchen

Alter: 39
Beiträge: 15
Wohnort: Vor dem Kühlschrank


Beitrag27.06.2017 09:22

von Cleo Kohldampf
Antworten mit Zitat

Rocken im Sinne von

Wir rocken das!

Da wird mir gleich ganz anders...
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Abari
Geschlecht:männlichAlla breve

Alter: 43
Beiträge: 1838
Wohnort: ich-jetzt-hier
Der bronzene Durchblick


Beitrag08.07.2017 23:58

von Abari
Antworten mit Zitat

Buch

von Abari
Ist die Notation noch dabei?

Wir rocken das -5

Viel schlimmer finde ich "-bereich". Da krieg ich Knautschzonen in der Leistengegend. "Und hier haben wir den KüchenBEREICH." So wat bescheuertet!
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Longo
Geschlecht:männlichKlammeraffe
L

Alter: 34
Beiträge: 890



L
Beitrag09.07.2017 00:42

von Longo
Antworten mit Zitat

Erörterung.

MFG Longo
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
gold
Geschlecht:weiblichPapiertiger


Beiträge: 4943
Wohnort: unter Wasser
DSFo-Sponsor


Beitrag09.07.2017 07:15

von gold
Antworten mit Zitat

woast scho

_________________
es sind die Krähen
die zetern
in wogenden Zedern

Make Tofu Not War (Goshka Macuga)

Es dauert lange, bis man jung wird. (Pablo Picasso)
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
rieka
Geschlecht:weiblichSucher und Seiteneinsteiger


Beiträge: 816



Beitrag09.07.2017 12:30

von rieka
Antworten mit Zitat

ganz Shocked

Jedes Mal sträubt sich’s in  mir, wenn ich höre oder lese
…die ganzen Menschen…, …die ganzen Bücher…,  â€¦ die ganzen Häuser …. hmm

Was, frage ich mich dann, ist mit all den halben Menschen, den zerfledderten Büchern und ramponierten Häusern.

Und ich frage mich auch, ob ich möglicherweise ein antiquiertes Sprachverständnis habe, denn diese „ganzen Situationen“ springen mich aus den renommiertesten Zeitungen an. rotwerd
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
sleepless_lives
Geschlecht:männlichSchall und Wahn

Administrator
Alter: 58
Beiträge: 6477
Wohnort: München
DSFo-Sponsor Pokapro und Lezepo 2014
Pokapro VI Weltrettung in Gold


Beitrag12.07.2017 00:30

von sleepless_lives
Antworten mit Zitat

rieka hat Folgendes geschrieben:
ganz Shocked

Jedes Mal sträubt sich’s in  mir, wenn ich höre oder lese
…die ganzen Menschen…, …die ganzen Bücher…,  â€¦ die ganzen Häuser …. hmm

Was, frage ich mich dann, ist mit all den halben Menschen, den zerfledderten Büchern und ramponierten Häusern.

Und ich frage mich auch, ob ich möglicherweise ein antiquiertes Sprachverständnis habe, denn diese „ganzen Situationen“ springen mich aus den renommiertesten Zeitungen an. rotwerd

Ein antiquiertes eher nicht, sondern ... ich weiß auch nicht so recht. Wink
Klick:
Samuel Friedrich Wilhelm Hoffmann (1853) hat Folgendes geschrieben:
die gew. Volksspr. braucht noch ganz für alle, in der Bedeutung von gesammt, wie im Althochdeutschen; z. B. die ganzen Menschen, die ganzen Häuser :c., für: alle Menschen, alle Häuser

 und der Duden kennt "ganz" auch in der Bedeutung ("die ganzen Leute"), wenn auch ebenso  als umgangssprachlich gekennzeichnet.


Goethe hat Folgendes geschrieben:
Wenn wir nur nicht das traurige Schauspiel ansehen müßten, daß alle Nacht die Stadt bombardirt wird und nun so nach und nach vor unsern Augen verbrennt. Die Kirchen, die Thürme, die ganzen Gassen und Quartiere eins nach dem andern im Feuer aufgeht.

Johann Wolfgang von Goethe: Briefwechsel mit seiner Frau. Band 1 - Kapitel 2 (Quelle)


_________________
Es sollte endlich Klarheit darüber bestehen, dass es uns nicht zukommt, Wirklichkeit zu liefern, sondern Anspielungen auf ein Denkbares zu erfinden, das nicht dargestellt werden kann. (Jean-François Lyotard)

If you had a million Shakespeares, could they write like a monkey? (Steven Wright)
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
rieka
Geschlecht:weiblichSucher und Seiteneinsteiger


Beiträge: 816



Beitrag12.07.2017 20:26

von rieka
Antworten mit Zitat

Empfehlung

von rieka
Danke @ sleepless_lives,
wieder was gelernt.  smile
Wenn der gute, alte Goethe in seinen Briefen an seine Christiane seinen Kummer über die ganzen zerstörten Gassen beklagt ….  Und der Duden längst seinen Segen erklärt hat....
Antiquiert ist es also nicht. Da bin ich aber erleichtert.  
Was aber dann …. ohh Jetzt werde ich mein Gehirn zerbrechen, meinem Sprachverständnis ich auf die Spur zu kommen.


Wer weiß, vielleicht steckt das Unbehagen in einer solchen Szene:

Szene: Dorfgrundschule in den 50ern

Schüler:
Dei gansse Leud hunn feaschtalisch geschennt. Se wooan suu ääbsch! Isch wusst gooa net, wuhieh, mett‘m gansse Brasst vu deene.

Lehrer:   
Und nun das Alles noch einmal auf Hochdeutsch, bitte!


lol  

Ach was, weiß der Himmel.
Wie soll man bei den ganzen Wörtern mit ihren ganzen Bedeutungen noch durchblicken, wieso sie wirken, wie sie wirken.
 Twisted Evil
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Tjana
Geschlecht:weiblichReißwolf

Alter: 63
Beiträge: 1786
Wohnort: Inne Peerle


Beitrag13.07.2017 00:31

von Tjana
Antworten mit Zitat

Empfehlung

von Tjana
Ach, rieka, ich möchte dir mal ganz still die Hand reichen  love
Bei dem ganzen Dilemma such ich auch immer nach dem Bedeutungsinhalt des halben
Ich komme gerade von einem Forumstreffen zurück, bei dem die Akzeptanz des Dudens aufgrund „umgangssprachlicher“  Vereinfachung lange ein Thema war.
Mein Fazit:
Wenn es dazu führt (und das tut es schon in viel zu vielen Beispielen), dass die Präzision und Vielfalt von Sprache kapitulieren muss, weil eine Anzahl von Menschen falsche Nutzung einfacher findet, ist der Duden ein Weichei. Cool


_________________
Wir sehnen uns nicht nach bestimmten Plätzen zurück, sondern nach Gefühlen, die sie ins uns auslösen
In der Mitte von Schwierigkeiten liegen die Möglichkeiten (Albert Einstein)
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden Website dieses Benutzers besuchen
czil
Geschlecht:männlichEselsohr
C

Alter: 63
Beiträge: 399
Wohnort: Dachau


C
Beitrag13.07.2017 01:41

von czil
Antworten mit Zitat

Empfehlung

von czil
Zitat:
bei dem die Akzeptanz des Dudens aufgrund „umgangssprachlicher“ Vereinfachung lange ein Thema war.

Dachte mir, dass das diese Kommission war, die diese ganzen nervigen Dinge beschloss, die nun zum Teil rückgängig gemacht wurden?
Der Duden nimmt nur auf, was gesprochen wird und das ist auch immer als Variante gekennzeichnet.

Naja.
Da habe ich gleich auch ein Wort, eine Wortkombination, die ich im Zusammenhang mit Worten, mit Sprache, nicht mag:
falsche Nutzung
Sprache lebt.
Ein Wörterbuch zeichnet immer nur einen Stand auf der zu einer bestimmten Zeit galt. Danach ist es tot.
Und nach etwas totem sollen wir unsere Sprache richten?


_________________
theo
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
sleepless_lives
Geschlecht:männlichSchall und Wahn

Administrator
Alter: 58
Beiträge: 6477
Wohnort: München
DSFo-Sponsor Pokapro und Lezepo 2014
Pokapro VI Weltrettung in Gold


Beitrag14.07.2017 02:01

von sleepless_lives
Antworten mit Zitat

Empfehlung

von sleepless_lives
@rieka
Mir geht es so ähnlich mit dem Wort "wabern". Das war in meiner Jugend total krasse Jugendsprache und deswegen fällt es mir immer zusammenzuckend auf, wenn ich es in literarischen Texten finde. Ist aber auch alt, steht im Grimm'schen Wörterbuch.



Tjana hat Folgendes geschrieben:
Wenn es dazu führt (und das tut es schon in viel zu vielen Beispielen), dass die Präzision und Vielfalt von Sprache kapitulieren muss, weil eine Anzahl von Menschen falsche Nutzung einfacher findet, ist der Duden ein Weichei. Cool

Aber wo kommen Präzision und Vielfalt denn her? Sie sind doch gerade Ergebnis des Sprachwandels. Hat der oder ein Gott, sagen wir, im Jahre 1960 das perfekte Deutsch verkündet und festgehalten?
Jeder kann sich leicht klar machen, dass die Sprache, die er oder sie spricht und für 'richtig' hält, nur ein zeitlich eng begrenztes Phänomen ist,
ein wandelnd Schattenbild,
Ein armer Komödiant, der spreizt und knirscht
Sein Stündchen auf der Bühn und dann nicht mehr
Vernommen wird

um hier mal Shakespeares 'Macbeth' zu entfremden.
Wie czil im Beitag oben schon gesagt hat, es ist ein kurzer Augenblick im ständigen Wandel der Sprachen, eine Momentaufnahme. Nur tote Sprachen verändern sich nicht mehr. Und warum sollte das Deutsch im 21. Jahrhundert weniger präzise und vielfältig sein als das des 20. Jahrhunderts. Und wäre das letztere dann weniger präzise und vielfältig als das des 19. Jahrhunderts? Und wo würde das enden? Sollten wir als Kompromiss zumindest wieder Mittelhochdeutsch sprechen? Zum Beispiel mit Walther von der Vogelweide:  

Mich dûhte daz mir nie
lieber wurde, danne mir zu muote was.
die bluomen vielen ie
von dem boume bî uns nider an daz gras.
seht, dô muost ich von fröuden lachen.
do ich sô wünneclîche
was in troume rîche,
dô tagete ez und muose ich wachen.


Aber warum dann nicht gleich Althochdeutsch?


_________________
Es sollte endlich Klarheit darüber bestehen, dass es uns nicht zukommt, Wirklichkeit zu liefern, sondern Anspielungen auf ein Denkbares zu erfinden, das nicht dargestellt werden kann. (Jean-François Lyotard)

If you had a million Shakespeares, could they write like a monkey? (Steven Wright)
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Willebroer
Geschlecht:männlichShow-don't-Tellefant


Beiträge: 5444
Wohnort: OWL


Beitrag14.07.2017 13:42

von Willebroer
Antworten mit Zitat

sleepless_lives hat Folgendes geschrieben:
Und warum sollte das Deutsch im 21. Jahrhundert weniger präzise und vielfältig sein als das des 20. Jahrhunderts.


Sollte nicht, ist es aber leider. Seit der Reform. Und das kommt durchaus dem entgegen, was politisch gewünscht und praktiziert wird, nämlich sich möglichst NICHT präzise und klar auszudrücken.

EDIT: Und passend dazu die Antwort auf die Ursprungsfrage: Mein Lieblings-Antiwort heißt "unklar".
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
sleepless_lives
Geschlecht:männlichSchall und Wahn

Administrator
Alter: 58
Beiträge: 6477
Wohnort: München
DSFo-Sponsor Pokapro und Lezepo 2014
Pokapro VI Weltrettung in Gold


Beitrag15.07.2017 12:22

von sleepless_lives
Antworten mit Zitat

Buch

von sleepless_lives
Willebroer hat Folgendes geschrieben:
sleepless_lives hat Folgendes geschrieben:
Und warum sollte das Deutsch im 21. Jahrhundert weniger präzise und vielfältig sein als das des 20. Jahrhunderts.


Sollte nicht, ist es aber leider. Seit der Reform..

Welche Reform? Meinst du die Rechtschreibreform? Was hat die denn damit zu tun. Wir sprechen doch keine Buchstaben.


_________________
Es sollte endlich Klarheit darüber bestehen, dass es uns nicht zukommt, Wirklichkeit zu liefern, sondern Anspielungen auf ein Denkbares zu erfinden, das nicht dargestellt werden kann. (Jean-François Lyotard)

If you had a million Shakespeares, could they write like a monkey? (Steven Wright)
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Abari
Geschlecht:männlichAlla breve

Alter: 43
Beiträge: 1838
Wohnort: ich-jetzt-hier
Der bronzene Durchblick


Beitrag15.07.2017 12:52

von Abari
Antworten mit Zitat

Empfehlung

von Abari
Willebroer hat Folgendes geschrieben:
sleepless_lives hat Folgendes geschrieben:
Und warum sollte das Deutsch im 21. Jahrhundert weniger präzise und vielfältig sein als das des 20. Jahrhunderts.


Sollte nicht, ist es aber leider. Seit der Reform. Und das kommt durchaus dem entgegen, was politisch gewünscht und praktiziert wird, nämlich sich möglichst NICHT präzise und klar auszudrücken.


Ich glaube, der Eindruck täuscht ein bisschen. Wir können nicht beurteilen, wie Tante Lotte sich 1793 ausgedrückt hat, weil sie nicht in der Verlegenheit war, sich schriftstellerisch zu betätigen. Was uns von früher erhalten geblieben ist, ist vorwiegend bildungsaristokratisch angehaucht. Heute steht der Buchmarkt allen offen (auch das war vor 50 Jahren nicht so, weil es bei weitem nicht so viele Verlage gab) und viele können die Möglichkeiten nutzen. Das ist halt gelebte Demokratie, dass jeder seine Stimme haben darf.

Und viele denken auch einfach nicht so genau darüber nach, was sie sagen. Das ist auch völlig normal. Mit Politik hat das mMn wenig zu tun. Zumal sich die meisten Politiker ihre Reden von Profis schreiben lassen, sie also schon auf die Erfahrung von Fachleuten verlassen. Ob es dann glückt, eine klare Ansage zu machen, hängt ganz davon ab, wie klar sich die Partei des Politikers positioniert. So ist jedenfalls meine Beobachtung bisher.

Entschuldigt das off-topic.
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Tjana
Geschlecht:weiblichReißwolf

Alter: 63
Beiträge: 1786
Wohnort: Inne Peerle


Beitrag15.07.2017 12:54

von Tjana
Antworten mit Zitat

Buch

von Tjana
sleepless_lives hat Folgendes geschrieben:
Willebroer hat Folgendes geschrieben:
sleepless_lives hat Folgendes geschrieben:
Und warum sollte das Deutsch im 21. Jahrhundert weniger präzise und vielfältig sein als das des 20. Jahrhunderts.


Sollte nicht, ist es aber leider. Seit der Reform..

Welche Reform? Meinst du die Rechtschreibreform? Was hat die denn damit zu tun. Wir sprechen doch keine Buchstaben.

Aber wir schreiben sie. Und wenn wir uns dabei (Reform-)Veränderungen fügen müssen, die weder sinnvoll noch nachvollziehbar sind, graust es mich.
Beispiel:
aufwendig. Kommt von Aufwand, nicht von Aufwendung.
Ist also irritierend, unpräzise und schmälert die Vielfalt.

Dennoch empfiehlt Weichei Duden diese neue Schreibweise, weil ... ja warum eigentlich? Weil die Menschen zu faul geworden sind, auf ihren Handys bis zu den Umlauten durchzuklicken?


_________________
Wir sehnen uns nicht nach bestimmten Plätzen zurück, sondern nach Gefühlen, die sie ins uns auslösen
In der Mitte von Schwierigkeiten liegen die Möglichkeiten (Albert Einstein)
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden Website dieses Benutzers besuchen
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:   
Neues Thema eröffnen   Neue Antwort erstellen
Seite 3 von 5 Gehe zu Seite Zurück  1, 2, 3, 4, 5  Weiter

Deutsches Schriftstellerforum Foren-Übersicht -> SmallTalk im DSFo-Café
Du kannst keine Beiträge in dieses Forum schreiben.
Du kannst auf Beiträge in diesem Forum nicht antworten.
Du kannst Deine Beiträge in diesem Forum nicht bearbeiten.
Du kannst Deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen.
Du kannst an Umfragen in diesem Forum nicht teilnehmen.
In diesem Forum darfst Du keine Ereignisse posten
Du kannst Dateien in diesem Forum nicht posten
Du kannst Dateien in diesem Forum nicht herunterladen
 Foren-Ãœbersicht Gehe zu:  


Ähnliche Beiträge
Thema Autor Forum Antworten Verfasst am
Keine neuen Beiträge Rezensionen
,,Die Ärztin“- ein Theaterstück m...
von Oneeyedpirate
Oneeyedpirate Rezensionen 0 19.04.2024 22:53 Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Feedback
Zieh die Flügel aus!
von Tisssop
Tisssop Feedback 2 15.04.2024 20:39 Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Rezensionen
"Die Ärztin"-ein Theaters...
von writersblockandtea
writersblockandtea Rezensionen 0 08.04.2024 13:59 Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Genre, Stil, Technik, Sprache ...
Wie kommt die Langeweile in die Prosa...
von Nina
Nina Genre, Stil, Technik, Sprache ... 29 06.04.2024 10:15 Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Verlagsveröffentlichung
THE LAST MOUNTAIN MAN erscheint in KÃ...
von Alfred Wallon
Alfred Wallon Verlagsveröffentlichung 4 02.04.2024 18:32 Letzten Beitrag anzeigen


Impressum Datenschutz Marketing AGBs Links
Du hast noch keinen Account? Klicke hier um Dich jetzt kostenlos zu registrieren!