|
|
Autor |
Nachricht |
schreibhexe Gänsefüßchen
S Alter: 78 Beiträge: 20 Wohnort: Bochum
|
|
Nach oben |
|
|
DasProjekt Exposéadler
Beiträge: 2898 Wohnort: Ørbæk, Nyborg, Dänemark
|
11.01.2009 11:11
von DasProjekt
|
|
|
Der erste Satz mit haette und habe ist fast schon etwas kurz fuer eine definitve Aussage, welche Wort dahin gehoert, aber ich wuerde anhand des alleinstehenden Satzes auch zu "habe" tendieren.
"aber" und "doch" sind in der Tat meistens synonym anwendbar. Nicht immer, aber meistens. Gewoehnlich lasse ich das Sprachgefuehl entscheiden...
_________________ 25. Mai 2017 - Kim Henry "Be Mine Forever" |
|
Nach oben |
|
|
MosesBob Gehirn²
Administrator Alter: 44 Beiträge: 18339
|
11.01.2009 11:30
von MosesBob
|
|
|
Morgen!
Ich würde weder "hätte" noch "habe" nehmen. Grund: Du wendest den Konjunktiv bereits an, indem du schreibst, dass sie zwischen den Grenzen hin- und hergeirrt seien. Das ist also die Möglichkeitsform. Dass die deutsche Wehrmacht niemanden hat zurückgehen lassen, ist ein Umstand, der sich auf diese Möglichkeitsform stützt. Von einem doppelten Konjunktiv würde ich daher absehen, zumal es, Hand aufs Herz, etwas gestelzt klingt, besonders für eine wörtliche Rede.
Möchtest du trotzdem den Konjunktiv verwenden, musst du "habe" nehmen. Grund: "Habe" ist hier, wie auch "seien", Konjunktiv I, also abgeleitet vom Präsens. "Hätte" wäre Konjunktiv II, also vom Präteritum abgeleitet. Es handelt sich also sowohl bei "habe" als auch bei "hätte" um Konjunktive.
schreibhexe hat Folgendes geschrieben: | Ein ähnliches Problem habe ich mit "aber" und "doch". Sind beide Begriffe synonym verwendbar? Beispiel: Ich gebe aber zu ..." "Ich gebe jedoch zu ..." "Doch ich gebe zu ..." |
Ob "doch", "jedoch", "aber" oder auch "allerdings", etc. sollte das Sprachgefühl entscheiden.
schreibhexe hat Folgendes geschrieben: | Und wie ist es mit dem Satz "Aber das ist doch Blödsinn" bestellt? |
In diesem Fall ist "doch" kein Konjunktiv wie z. B. "aber", sondern ein Partikel, um Nachdruck zu verleihen. Synonym könnte man hier auch schreiben: "Aber das ist ja Blödsinn." In diesem Fall wäre "ja" auch ein Partikel.
Beste Grüße,
Martin
_________________ Das Leben geht weiter – das tut es immer.
(James Herbert)
Die letzte Stimme, die man hört, bevor die Welt untergeht, wird die eines Experten sein, der versichert, das sei technisch unmöglich.
(Sir Peter Ustinov)
Der Weise lebt still inmitten der Welt, sein Herz ist ein offener Raum.
(Laotse) |
|
Nach oben |
|
|
Harald Show-don't-Tellefant
Alter: 76 Beiträge: 5104 Wohnort: Schlüchtern
|
11.01.2009 13:20
von Harald
|
|
|
Tja,
deutsche Sprache -schwere Sprache!
Unabhängig von den grammatikalischen Vorgaben sehe ich hier
"Tausende seien dort ständig zwischen den Grenzen hin und her geirrt,
eine Mutmaßung, die bei Verwendung von
doch die deutsche Wachmannschaft habe niemanden zurück gehen lassen."
im Nachhinein zu einer Feststellung wird.
In diesem Fall sähe ich die Satzform:
"Tausende seien dort ständig zwischen den Grenzen hin und her geirrt,
doch die deutsche Wachmannschaft hätte niemanden zurück gehen lassen."
als besser an, auch wenn die Zunge beim Lesen "stolpert"
Das Ganze umgeht man natürlich geschickt, indem man schreibt:
" Nach unbestätigten Aussagen haben die deutschen Wachmannschaften niemand von den tausenden umherirrenden Menschen zurückgehen lassen"
Harald
|
|
Nach oben |
|
|
chriffie Leseratte
C
Beiträge: 163 Wohnort: Nordschwaben
|
C 11.01.2009 15:04
von chriffie
|
|
|
Zu seien gehört grammatisch das habe.
Damit ist die indirekte Rede korrekt und als Feststellung wieder gegeben.
Bei hätte bist du im Irrealis. Das heißt, der Sprecher ist sich nicht sicher, ob das tatsächlich so gewesen ist. Auswirkungen auf das seien hat es nicht.
Wenn du betonen willst, dass der Sprecher grundsätzlich an der Aussage zweifelt, solltest du beides in den Irrealis, Konjunktiv II, setzen: Tausenden wären... Die Wachmannschaft hätte...
|
|
Nach oben |
|
|
sleepless_lives Schall und Wahn
Administrator Alter: 58 Beiträge: 6479 Wohnort: München
|
11.01.2009 15:13
von sleepless_lives
|
|
|
Wie MosesBob schon geschrieben hat, beides, 'habe' und 'hätte', sind in diesem Zusammenhang Konkjunktivformen.
Die Regeln für die indirekte Rede kannst du hier nachschauen.
_________________ Es sollte endlich Klarheit darüber bestehen, dass es uns nicht zukommt, Wirklichkeit zu liefern, sondern Anspielungen auf ein Denkbares zu erfinden, das nicht dargestellt werden kann. (Jean-François Lyotard)
If you had a million Shakespeares, could they write like a monkey? (Steven Wright) |
|
Nach oben |
|
|
schreibhexe Gänsefüßchen
S Alter: 78 Beiträge: 20 Wohnort: Bochum
|
|
Nach oben |
|
|
MosesBob Gehirn²
Administrator Alter: 44 Beiträge: 18339
|
11.01.2009 16:03
von MosesBob
|
|
|
schreibhexe hat Folgendes geschrieben: | Aber nun bin ich doch neugierig geworden. Was hat es eigentlich mit dem Konjunktiv I und II auf sich? Beides sind doch Möglichkeitsformen und haben nichts mit indirekter Rede zu tun, oder doch? Und wann wird die Eine und wann die Andere eingesetzt? |
*klick* Der Link erspart mir blutige Fingerkuppen.
_________________ Das Leben geht weiter – das tut es immer.
(James Herbert)
Die letzte Stimme, die man hört, bevor die Welt untergeht, wird die eines Experten sein, der versichert, das sei technisch unmöglich.
(Sir Peter Ustinov)
Der Weise lebt still inmitten der Welt, sein Herz ist ein offener Raum.
(Laotse) |
|
Nach oben |
|
|
sleepless_lives Schall und Wahn
Administrator Alter: 58 Beiträge: 6479 Wohnort: München
|
11.01.2009 16:11
von sleepless_lives
|
|
|
MosesBob hat Folgendes geschrieben: | schreibhexe hat Folgendes geschrieben: | Aber nun bin ich doch neugierig geworden. Was hat es eigentlich mit dem Konjunktiv I und II auf sich? Beides sind doch Möglichkeitsformen und haben nichts mit indirekter Rede zu tun, oder doch? Und wann wird die Eine und wann die Andere eingesetzt? |
*klick* Der Link erspart mir blutige Fingerkuppen. |
Und alternativ gleich nochmal *klick*
_________________ Es sollte endlich Klarheit darüber bestehen, dass es uns nicht zukommt, Wirklichkeit zu liefern, sondern Anspielungen auf ein Denkbares zu erfinden, das nicht dargestellt werden kann. (Jean-François Lyotard)
If you had a million Shakespeares, could they write like a monkey? (Steven Wright) |
|
Nach oben |
|
|
|
|
Seite 1 von 1 |
|
Du kannst keine Beiträge in dieses Forum schreiben. Du kannst auf Beiträge in diesem Forum nicht antworten. Du kannst Deine Beiträge in diesem Forum nicht bearbeiten. Du kannst Deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen. Du kannst an Umfragen in diesem Forum nicht teilnehmen. In diesem Forum darfst Du Ereignisse posten Du kannst Dateien in diesem Forum nicht posten Du kannst Dateien in diesem Forum nicht herunterladen
|
Empfehlung | Buch | Empfehlung | Empfehlung | Empfehlung | Empfehlung | Empfehlung | Empfehlung | Empfehlung | Empfehlung |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|