|
|
Autor |
Nachricht |
Perry Exposéadler
P Alter: 71 Beiträge: 2509
|
|
Nach oben |
|
|
Stimmgabel Papiertiger
Beiträge: 4370 Wohnort: vor allem da
|
02.02.2017 13:47 Re: fallstudien von Stimmgabel
|
|
|
-
fallstudien
sei es am dettifoos sarpsfossen
oder rheinfall überall stürzt sich
der quell ins tiefe als wolle er
seinen lebenswillen beweisen
zerstäubt in unendliche tropfen
wird er zum fliegenden indivi
duum sich im gischenden aufprall
flussbewusst neu wiederzufinden
werfe ich mich vom zehnmeterturm
ins beckenblaue hoffe ich darauf
nicht direkt auf dem bauch zu landen
meinen kleinmut zu überwinden
------------------------------------------------
Halo Perry,
obwohl ich mir bzgl mancher text_innerer Zuordnungen, Konjunktionen wie z.B.: als wolle er ... beweisen [ denn er tut es ja ] / nicht im Klaren bin ??? denke ich mir mal, gehts hier um das ab und zu Mut [ bis auch Übermut ], den wir uns Menschen in angeglichener, uns angemessener Form auch mal von einem Wasserfall, hier ist es der Sarpsfossen, ruhig abschauen sollten.
Für mich persönlich übernimmt der Text zuviel Erzähl -und Erklärarbeit, die ich mir als Leser selbst machen möchte ... bleibt für mich Folgendes in meiner Denke ausreichend:
fallstudien
sei es am dettifoos sarpsfossen
stürzt sich lust in die tiefe wird
zum fliegenden tölpel
ab in die gischt zerstäubt
in unendliche tropfen finden sich
wieder wär es der grund steh ich
auf dem zehnmeterbrett seh ihn
---------------- Anmerkung:
hier ist der Tölpel der Vogel, der sich ja gleichfalls zum Fischefang in die Tiefe stürzt ... und wie, unglaublich .... kennst ja dieses Erlebnis bestimmt auch!
** überall stürzt sich der quell ins tiefe ** / hier meine ich, dass das Bild des "Quells" falsch ist, denn der Quell stürzt sich mMn nicht in die Tiefe ...
** wird zum fliegenden Individuum ** / dieses sterile Bild erschließt sich mir im Text gar nicht
** sei es am dettifoos sarpsfossen ** / die erste Zeile finde ich echt geil ... klanglich wie bildlich, zudem diese konjunktive Einleitung mit dem "sei" !!! hierzu meine Frage: auf Norwegisch (laut google): de tti foss = der achtzig Wasserfall ???
Perry, mal soviel zu deinem Stück, wieder einen Gruß Frank ...
-
_________________ Gabel im Mund / nicht so hastig... |
|
Nach oben |
|
|
Perry Exposéadler
P Alter: 71 Beiträge: 2509
|
P 02.02.2017 14:19 Hallo Frank, von Perry
|
|
|
schön, dass Dich mit diesem sicher nicht ganz einfach gesetzten Text auseinandersetzt. Die dich irritierende innere Zuordnung beruht auf der Vergleichskonstellation des "Quell" als personifizierten Fluss mit dem, seine Angst überwinden wollenden Mensch, auf dem 10 Metersprungturm.
Ob der Text zuviel erklärt, beantwortet sich vielleicht daraus, ob er mit weniger Information, seine Aussage noch transportiert.
Der Tölpel als im Fallen jagender Protagonist bietet sich an, passt meiner Meinung nach aber nicht zum um Selbstbewusstsein ringenden Menschen.
Ich greife aber deine Anmmerkungen gerne auf, den Text vielleicht etwas weinger direkt zu gestelten.
Dass Dir die Eingangsphonetik gefallen hat freut mich, denn sie war es, die mich den Text weiterspinnen ließ.
Was die Bedeutung von Dettifoss anbelangt, bin ich beim (isländischen?) "stürzender Wasserfall" ausgegangen.
LG
Perry
|
|
Nach oben |
|
|
Perry Exposéadler
P Alter: 71 Beiträge: 2509
|
|
Nach oben |
|
|
|
|
Seite 1 von 1 |
|
Du kannst keine Beiträge in dieses Forum schreiben. Du kannst auf Beiträge in diesem Forum nicht antworten. Du kannst Deine Beiträge in diesem Forum nicht bearbeiten. Du kannst Deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen. Du kannst an Umfragen in diesem Forum nicht teilnehmen. In diesem Forum darfst Du keine Ereignisse posten Du kannst Dateien in diesem Forum nicht posten Du kannst Dateien in diesem Forum herunterladen
|
Buch | Empfehlung | Empfehlung | Buch | Empfehlung | Empfehlung | Empfehlung | Empfehlung | Buch | Empfehlung |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|